О вкусах не спорят. Но гастрономическая среда, в которой растешь, сильно влияет на их формирование. Поэтому, уезжая за границу, многие скучают по домашним пельменям, бабушкиным пирогам с картошкой и мороженому в вафельном стаканчике.

1. Ржаной хлеб

На Руси хлеб из ржаной муки пекут с XI века. Буханка «черного» почти всегда есть на кухне. Некоторые любят ржаной хлеб больше пшеничного. Что может быть вкуснее корочки бородинского с чесноком?

2. Гречка

2. Гречка

«Щи да каша — пища наша» — гласит пословица. При этом каша не какая-нибудь, а гречневая. В книге известного кулинара Похлёбкина «История важнейших пищевых продуктов» гречка названа «символом русского своеобразия». В большинстве стран Европы и Азии, а также в Америке про гречку даже не знают.

3. Сушки с маком

Сушки с маком там найти сложно, а потому многие русские скучают по чаю с баранками.

4. Зернистый творог

На прилавках европейских, азиатских и американских магазинов сложно найти нормальный, привычный для нас творог. Обычно продают его аналоги: то, что мы называем творожной массой, или мягкий (часто соленый) сыр.

5. Ягоды

Лесная земляника, смородина, крыжовник — любимые лакомства тех, кто проводил лето в деревне или у кого есть дача. К сожалению, на Западе эти ягоды встречаются довольно редко, хоть и растут там.

6. Сушеная рыба

Вобла, бычки, корюшка — для русского человека это не просто закуска к пиву, это ритуал. Время от времени хочется чего-нибудь соленого, и сушеная рыба здесь как нельзя кстати.

7. Горчица

Проблема только в том, что в Европе и Америке предпочитают сладковатую горчицу с большим количеством добавок (дижонская, баварская и другие). В России же любят поострее.

8. Соления

Хрустящие соленые огурчики и сочные маринованные помидоры — от одних этих слов у русского человека бежит слюна. Практически в каждой семье есть фирменные рецепты консервирования на зиму. В западных странах, разумеется, можно купить маринованные корнишоны, но разве они сравнятся с домашними трехлитровочками?

9. Ириски

Если смешать сгущенку, сахар, патоку и сливочное масло, получатся ириски. В англоязычных странах этот десерт принято называть «фадж» и разделять на два вида: с молоком (toffee) и без него (fudge). Конфет типа ирис за границей множество, но ни одни из них не сравнятся с нашими «Золотым ключиком» и «Кис-кисом».

10. Докторская колбаса

За рубежом к вареным колбасам относятся весьма сдержанно, предпочитая копченые или сыровяленые изделия.

11. Кефир и сметана

В западноевропейских и азиатских странах, а также на Американском континенте скудный ассортимент кисломолочных продуктов. Если у творога еще встречаются мало похожие аналоги, то найти аутентичные кефир, ряженку или сметану более проблематично. По-английски сметана — sour cream, по вкусу и консистенции она напоминает больше греческий йогурт, чем привычную нам сметану. Упаковки с надписью kefir можно найти, но, как говорят русские, живущие за границей, вкус сильно отличается от кефира, продающегося в России. Аналогов ряженки нет. Есть buttermilk (пахта), но это, как говорится, совсем другая история.

12. Грибы

Грибы едят во всем мире. Но в каждом регионе свои грибы и культура их потребления. Так, в России любят соленые грузди, а во многих европейских странах их считают несъедобными. А в Японии и других азиатских государствах водятся совершенно особенные, неизвестные нам грибы. Многие эмигранты скучают по маринованным опятам и сушеным белым.

13. Халва

Халва — популярный во всем мире десерт. Но халва, изготавливаемая в разных странах, отличается по составу и, как следствие, вкусу. В России и многих других государствах Восточной Европы предпочитают халву из подсолнечных семян. Она немного рыхлая по консистенции и довольно темная по цвету. В Западной Европе и в Азии такая халва — редкость.

14. Квашеная капуста

Квашеная капуста из дубовой бочки да с моченым яблоком — это ли не классика русской кухни?

15. Тушенка

 Ассортимент мясных и рыбных консервов в зарубежных странах иной, чем у нас. К примеру, в Дании не найдешь скумбрию в масле, зато есть «таинственная» тюна. Сложно найти и гостовскую тушенку — вместо нее на прилавках различные виды консервированной ветчины.

16. Варенье

Это традиционный русский десерт. В Западной Европе и США варенью предпочитают родственные джемы и конфитюры. Отличие нашего лакомства заключается в том, что варенье, как правило, имеет неоднородную консистенцию — цельные ягоды или кусочки фруктов плюс нежидкий сироп. Многие скучают по домашнему варенью, так как его вкус ассоциируется с детством, когда его намазывали на корочку хлеба. Помните?

17. Селедка

Почти все уехавшие за границу говорят: «Мы скучаем по хорошей селедке». Неужели там нет селедки? Есть, но не такая. В понимании русского человека вкусная сельдь — жирная и малосольная. Мы покупаем ее, как правило, целиком, с головой и хвостом, сами разделываем и подаем на стол с растительным маслом и луком. Во многих странах мира (например, в Дании) распространена… сладкая селедка. Ее маринуют с добавлением меда или сахара. Даже знаменитая голландская сельдь (haring) отличается по вкусу. Ничем не хуже нашей, просто другая.

18. Зефир

В Америке, к примеру, любят маршмеллоу, но, в отличие от нашего зефира, готовится он без яиц. При всем разнообразии пастилообразных лакомств за рубежом сложно найти привычный нам зефир.

19. Майонез

Выходцы из бывшего Советского Союза нередко дегустируют десятки майонезов в поисках чего-то хоть отдаленно напоминающего родной «Провансаль», но зачастую тщетно.

20. Пряники

Пряники на Руси называли медовым хлебом. Изначально их готовили фактически только из муки и меда. Позже стали добавлять и различные пряности. Многие думают, что это исконно русское лакомство. Это не так. Родиной пряников считается Западная Европа. Там пряные печенья — традиционное рождественское угощение (нюрнбергские пряники, франкфуртские пряники, пряничные человечки). Наши пряники более сдобные и сладкие, часто с начинкой (повидло или вареная сгущенка).

bigpicture.ru